This wiki is a read-only version of the Stardew Valley Wiki. The official editable wiki maintained by ConcernedApe can be found at stardewvalleywiki.com

Arrêt de bus

De Stardew Valley Wiki
Aller à : navigation, rechercher
Arrêt de bus
Bus.png
Maplocation.png
Map.png
Heures d'ouverture : 10:00 am - 5:00 pm
Adresse : Arrêt de bus
Occupants : Aucun
Robin building.png
« « J'ai encore beaucoup de travail à faire »
— Robine

Traduction incomplète

Cet article ou cette section n'a pas été complètement traduit en français. Vous êtes invités à aider à sa traduction en la révisant.
Dernière modification par Lityx le 2021-02-15 07:41:25.

L'Arrêt de bus est une zone extérieur proche du centre ville de Stardew Valley, lieu d'arrivée du joueur au début de la partie. Le chemin de terre relie La ferme du côté Ouest, à Pélican Ville à l'Est. La voie routière vers l'Ouest conduit à la Forêt inexploitée. Il n'y a pas d'issue du côté Est de la route.

Le Wagonnet, dans le coin supérieur gauche de la carte, est d'abord inutilisable mais pourra être réparé par la suite afin d'ouvrir un raccourcis vers les Mines, Pélican Ville à côté du Forgeron, et vers la Carrière.

Le Bus

Le bus est hors service dès l'arrivée du joueur à Stardew Valley. Il peut être réparé par les Junimos en restaurant le coffre du centre communautaire pour le prix de Gold.png42 500po, ou en achetant les réparations auprès du Formulaire de développement communautaire de Joja pour Gold.png40 000po.

Pam devient alors conductrice du bus et se présentera chaque jour à l'arrêt de 10h10 à 17h00. Les tickets de bus peuvent être achetés lorsque Pam est présente, pour Gold.png500po sur le distributeur placée à gauche du bus.

Il est possible d'avancer l'arrivée de Pam à 9h40, en l'attendant à l'entrée de sa Caravane à 8h30 puis en bloquant son passage. Elle tentera alors de rattraper son retard en marchant plus rapidement. Le distributeur de tickets de bus est fonctionnel dès son arrivée.

Le bus emmène le joueur au Désert de Calico. Le retour à Stardew Valley est gratuit.

Il n'est pas possible de prendre le bus le 25ème jour du Printemps, en raison de la visite médicale de Pam programmée à la Clinique d’Harvey ce même jour. Il reste néanmoins possible de rejoindre le désert via un Totem de téléportation : Desert et l'Obélisque du désert.

Si le joueur laisse son cheval à l'arrêt de bus, un message apparaîtra à son retour indiquant "Votre fidèle attends patiemment votre retour" ou "[Nom du cheval] se demande où vous êtes passé".

Cueillette

Lieux de l'arrêt de bus où des objets cueillables peuvent arpparaître.

Les différents objets cueillables pouvant être trouvés au sol de l'arrêt de bus sont les suivants:

Les objets cueillables apparaîssent en moyenne au nombre de 1.0 par nuit au printemps. Les autres saisons, ils apparaîssent au nombre de ~0.8/nuit. La carte ci-contre indique en rouge et violet les lieux d'apparition possibles ; lorsque les arbres d'origine de l'arrêt de bus sont présents, les zones violettes ont 90% moins de chances de faire apparaître des objets car elles sont identifiées par le jeu comme étant masquées par l'arbre.

Artefacts

Les Artefacts pouvant être trouvés sur les Lieu d'artefacts de l'arrêt de bus sont les suivants :

Autres objets pouvant être trouvés :

Les lieux d'artefact apparaissent en moyenne 0.11x par nuit, sauf en hiver où la fréquence augmente à 0.8x par nuit.

Cheminement des villageois

Lieux de l'arrêt de bus où le cheminement des villageois peut détruire les objets placés par le joueur.

Seuls deux villageois visitent l'arrêt de bus et sont ainsi susceptibles de détruire des objets placés:

  • Pam fait un aller-retour quotidien à l'arrêt de bus, une fois le bus réparé.
  • Abigail se rend à côté du buisson au Nord-Est du bus, tous les mardis pendant l'automne.

Contenu supprimé

La carte du bus est l'un des écrans d'introduction du jeu, qui n'a finalement pas été conservé dans la version finale. Le joueur pouvait y contrôler son personnage et interagir avec les passagers et objets du bus. Cette scène a été supprimée du jeu avant sa sortie initiale, mais certaines données relatives à celle-ci peuvent toujours être trouvées dans les fichiers de données du jeu. BusPeople.png

Dialogues

Le fichier code source Content\Strings\StringsFromCSFiles.xnb contient les différents dialogues qui étaient destinés à cette scène.

Détails 

  • (Pet cage next to old lady?) - "It doesn't look too happy in there..."
  • (Bathroom Door?) - "Occupied"
  • (Bus door?) - "The bus hasn't arrived yet..."
  • Haley - "Oooo... My feet hurt from all that shopping. Hey. Could you ask the driver how long it'll be until we get to Stardew?"
  • Haley (2) - "...well?"
  • Man in Red Shirt - "Moustached Man: Don't worry, friend. I've got my eyes peeled for the valley."
  • Old Lady - "Old Lady: You're liable to hurt someone, waltzing around on a moving bus!"
  • Old Lady (2) - "Old Lady: Ah well, if my knees weren't so stiff I'd probably do the same. Hehee."
  • Newspaper Man's Bag - "Man: Get your claws off my bag."
  • Newspaper Man's Bag (2) - "Man: ...Did you hear me, kid? Scram!"
  • Newspaper Man's Bag (3) - "Man: What are you, some kind of bum?"
  • Newspaper Man's Bag (4) - "Man: ...*Sigh*... Kids these days..."
  • Newspaper Man's Bag (5) - "Man: For the love of Yoba, get your filthy paws off my designer bag!"
  • Newspaper Man's Bag (6) - "Man: That bag costs more than you'll make in ten years!"
  • Newspaper Man's Bag (7) - "Man: Arghh!! Take this and leave me alone, you hooligan!" (followed by) "Received 1g."
  • Newspaper Man's Bag (8) - "Man: ..."
  • Skater Kid (player is male) - "...No response."
  • Skater Kid (player is male, 2) - "Kid: 'Sup?"
  • Skater Kid (player is female) - "Kid: 'Sup?"
  • Skateboard (player is male) - "Kid: Dude, don't touch my board."
  • Woman by child - "Lady: We just got back from the Zuzu City fun park... didn't we Simon?" (followed by) "Simon: *babble*... *slurp*"
  • Woman by child (2) - "Lady: He's shy around strangers."
  • Empty Seat - "Found 20g under the seat!"
  • Girl with bow - "Girl: Hi! <" [sic]
  • Bus Driver before talking to Haley - "Driver: Hey, you'd better take a seat."
  • Bus Driver after talking to Haley - ("Dobson" event starts)

Dobson

Lorsque le joueur parle au conduteur du bus après avoir parlé à Haley, un évènement impliquant un personnage inconnu nommé "Dobson" démarre. Il est possible que Dobson soit en réalité une version initiale de Morris, le patron du marché de Joja. Le fichier source Locations\Bus.cs contient les actions et dialogues qui auraient dû intervenir pendant cette scène.

Détails 

  • "Driver: Huh? We're almost there. It should only be a few more minutes."
  • (A door close sound effect plays, Dobson appears (from the bathroom?) and faces the player.)
  • "Sir? Are you still there? Uh-huh... sorry to put you on hold, sir. I had some business to attend to."
  • (Dobson moves) "That's right, sir... I'm on the bus right now, heading to Stardew Valley."
  • (Dobson moves and faces a different direction) "I have to say, so far I've been quite unimpressed with the locals."
  • (Dobson changes the direction he is looking) "They seem like a docile and unfashionable sort of people. The children look sickly, and all the young men are delinquents from what I've seen so far..."
  • (Dobson moves and faces another direction (possibly at the Joja Mart sign?)) "Although, they are displaying our corporate logo, which you'll be pleased to hear, sir."
  • (Dobson moves and faces another direction) "*snort* ... Yes, sir. It definitely won't be a problem to get these country rubes to sign the paperwork... We'll have that new Joja Hypermarket up and running in no time. Then maybe we can discuss that new-"
  • "Moustached Man: Everyone, look!!"
  • (The map tileset changes -- perhaps showing the bus coming to a stop in Stardew Valley?)
  • "Moustached Man: There it is! Stardew Valley!"
  • (Dobson faces the player.)
  • (The scene ends.)

Gallerie

Le ticket de bus ci-dessous n'a jamais été implémenté dans la version finale du jeu. Il était censé figurer dans le portefeuille du joueur. Dans la version 1.3, l'image du ticket de bus a été remplacé dans les fichiers du jeu par l'image de la Loupe.

Anecdotes

  • Après avoir réparé le bus, Lewis dit "...as tu entendu? Il semble que le bus de la vieille ville a recommencé à fonctionner du jour au lendemain! Cette vieille chose est en sommeil depuis des décennies ... C'est vraiment un grand mystère."
  • Si le joueur se téléporte dans le Désert de Calico, puis prend le bus de retour avant que Pam n'arrive à l'arrêt de bus (à 10h10), c'est le joueur qui prendra la place du conducteur de bus.
  • Vidéo à propos du contenu Stardew Valley supprimé : https://www.youtube.com/watch?v=DmAqmihyooU