This wiki is a read-only version of the Stardew Valley Wiki. The official editable wiki maintained by ConcernedApe can be found at stardewvalleywiki.com

Modifications

Aller à : navigation, rechercher

Pam

17 321 octets ajoutés, 22 janvier 2021 à 17:23
Traduction (suite)
==Horaires==
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width: 500px;"
! colspan="2"|25 Printemps
|-
|8:00
|Reste allongée sur son lit dans sa [[caravane]].
|-
|11:30
|Quitte sa caravane et se dirige vers la [[Clinique de Harvey|clinique]] pour sa visite médicale annuelle.
|-
|13:30
|Poursuit sa visite médicale à la clinique.
|-
|16:00
|Quitte la clinique et se dirige vers le [[Saloon du fruit étoilé]].
|-
|0:00
|Quitte le saloon et rentre chez elle pour la nuit.
|-
|}
 
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width: 500px;"
! colspan="2"|Horaire standard (ligne de bus non restaurée)
|-
|8:00
|Reste allongée sur son lit dans sa [[caravane]].
|-
|12:00
|Quitte sa caravane et se dirige vers le [[Marché Joja]].
|-
|16:00
|Quitte le maché Joja et se dirige vers le [[Saloon du fruit étoilé]].
|-
|0:00
|Quitte le saloon et rentre chez elle pour la nuit.
|-
|}
 
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width: 500px;"
! colspan="2"|Horaire standard (ligne de bus restaurée)
|-
|8:00
|Reste allongée sur son lit dans sa [[caravane]].
|-
|8:30
|Quitte sa caravane et se dirige vers l'[[Arrêt de bus]].
|-
|10:00
|Arrive à l'arrêt de bus pour l'après-midi.
|-
|17:00
|Quitte l'arrêt de bus et se dirige vers le [[Saloon du fruit étoilé]].
|-
|0:00
|Quitte le saloon et rentre chez elle pour la nuit.
|-
|}
==Relations==
Pam vit avec sa fille [[Penny]]. Elle passe chacune de ses soirées au [[Saloon du fruit étoilé]].
==Cadeaux==
{{GiftHeader}}
===Adore==={{quote|Hé hé ! Ça, c’est vraiment quelque chose ! Merci mille fois.}} {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"!style="width: 48px;"|Image!Nom!Description!Source!Ingrédients|-| [[File:Pam Happy.png|48px|center]]| colspan="4"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Loves|Universal Loves]]'''</li></ul>|-|[[File:Beer.png|center]]|[[Beer]]|{{Description|Beer}}|[[Saloon du fruit étoilé]]<br />[[Keg]]|{{name|Wheat|1}}|-|[[File:Cactus Fruit.png|center]]|[[Cactus Fruit]]|{{Description|Cactus Fruit}}|[[Foraging]] - [[The Desert]]||-|[[File:Glazed Yams.png|center]]|[[Glazed Yams]]|{{Description|Glazed Yams}}|[[Cooking]]|{{name|Yam|1}}{{name|Sugar|1}}|-|[[File:Mead.png|center]]|[[Mead]]|{{Description|Mead}}|[[Keg]]|{{name|Honey|1}}|-|[[File:Pale Ale.png|center]]|[[Pale Ale]]|{{Description|Pale Ale}}|[[Keg]]|{{name|Hops|1}}|-|[[File:Parsnip.png|center]]|[[Parsnip]]|{{Description|Parsnip}}|[[Farming]] - [[Spring]]||-|[[File:Parsnip Soup.png|center]]|[[Parsnip Soup]]|{{Description|Parsnip Soup}}|[[Cooking]]|{{name|Parsnip|1}}{{name|Milk|1}}{{name|Vinegar|1}}|-|[[File:Piña Colada.png|center]]|[[Piña Colada]]|{{Description|Piña Colada}}|[[Ginger Island#Island South|Beach Resort]] on Sundays||} ===Aime==={{quote|C'est parfait ! Merci.}} {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"!style="width: 48px;"|Image!Nom!Description!Source|-| [[File:Pam.png|48px|center]]| colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Likes|Universal Likes]]'''</li><li>'''All [[Fruits|Fruit]]''' ''(except [[Cactus Fruit]])''</li><li>'''All Milk'''</li></ul>|-|[[File:Daffodil.png|center]]|[[Daffodil]]|{{Description|Daffodil}}|[[Foraging]] - [[Spring]]|} ===Neutre==={{quote|Merci à toi.}} {| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image!Nom!Description!Source|-| [[File:Pam Neutral.png|48px|center]]| colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Neutrals|Universal Neutrals]]'''</li><li>'''All [[Fish#Fish Types|Fish]]''' ''(except [[Carp]], [[Octopus]], [[Snail]], &amp; [[Squid]])''</li></ul>|-|[[File:Chanterelle.png|center]]|[[Chanterelle]]|{{Description|Chanterelle}}|[[Foraging]] - [[Fall]]|-|[[File:Common Mushroom.png|center]]|[[Common Mushroom]]|{{Description|Common Mushroom}}|[[Foraging]] - [[Fall]]|-|[[File:Dandelion.png|center]]|[[Dandelion]]|{{Description|Dandelion}}|[[Foraging]] - [[Spring]]|-|[[File:Ginger.png|center]]|[[Ginger]]|{{Description|Ginger}}|[[Foraging]] - [[Ginger Island]]|-|[[File:Hazelnut.png|center]]|[[Hazelnut]]|{{Description|Hazelnut}}|[[Foraging]] - [[Fall]]|-|[[File:Leek.png|center]]|[[Leek]]|{{Description|Leek}}|[[Foraging]] - [[Spring]]|-|[[File:Magma Cap.png|center]]|[[Magma Cap]]|{{Description|Magma Cap}}|[[Foraging]] - [[Volcano Dungeon]]|-|[[File:Morel.png|center]]|[[Morel]]|{{Description|Morel}}|[[Foraging]] - [[Spring]]|-|[[File:Purple Mushroom.png|center]]|[[Purple Mushroom]]|{{Description|Purple Mushroom}}|[[Foraging]] - [[The Mines]]|-|[[File:Snow Yam.png|center]]|[[Snow Yam]]|{{Description|Snow Yam}}|[[Foraging]] - [[Winter]]|-|[[File:Winter Root.png|center]]|[[Winter Root]]|{{Description|Winter Root}}|[[Foraging]] - [[Winter]]|} ===N'aime pas==={{quote|Ce n’est tout simplement pas mon truc.}} {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"!style="width: 48px;"|Image!Nom!Description!Source|-| [[File:Pam Concerned.png|48px|center]]| colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Dislikes|Universal Dislikes]]''' ''(except [[Fish#Fish types|Fish]])''</li><li>'''All Eggs*'''</li></ul>|-|[[File:Quartz.png|center]]|[[Quartz]]|{{Description|Quartz}}|[[Foraging]] - Mines|-|[[File:Wild Horseradish.png|center]]|[[Wild Horseradish]]|{{Description|Wild Horseradish}}|[[Foraging]] - [[Spring]]|}<nowiki>*</nowiki>''Note that [[Dinosaur Egg]]s are considered [[Artifacts]] and not Eggs for gifting purposes.'' ===Déteste==={{quote|C’est absolument abominable. (Est-ce que c’est une mauvaise blague ?)}} {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"!style="width: 48px;"|Image!Nom!Description!Source|-| [[File:Pam Annoyed.png|48px|center]]| colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Hates|Universal Hates]]'''</li></ul>|-|[[File:Holly.png|center]]|[[Holly]]|{{Description|Holly}}|[[Foraging]] - [[Winter]]|-|[[File:Octopus.png|center]]|[[Octopus]]|{{Description|Octopus}}|[[Fishing]]|-|[[File:Squid.png|center]]|[[Squid]]|{{Description|Squid}}|[[Fishing]]|} ==Événements de cœurcoeur=====Tout le temps===A tous niveaux d'[[Amitié]] supérieurs à 0, le joueur est susceptible de recevoir par courrier un cadeau de la part de Pam. La probabilité d'en recevoir augmente à mesure que son niveau d'amitié avec Pam augmente.{| class="mw-collapsible mw-collapsed"! style="text-align: left;" | '''Details'''&nbsp;|- | {| class="wikitable" |- !Objet !Description |- |{{name|Battery Pack}}{{name|Beer}}{{name|Energy Tonic|link=Harvey's Clinic#Medical Supplies{{!}}Energy Tonic}} |<p>Hé.</p><p>J’ai trouvé ça dans un vieux tiroir. Je pensais que tu pourrais en avoir besoin.</p><p>-Pam</p> |}|} ===Trois coeurs==={{Hearts|3}} Après avoir atteint 3 coeurs avec Pam, celle-ci enverra une recette par courrier au joueur.{| class="mw-collapsible mw-collapsed"!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''|-|{| class="wikitable" id="roundedborder"!Image!Recette!Description|-|{{recipe|Cheese Cauliflower|36px}}|[[Cheese Cauliflower]]|<p>Salut toi,</p><p>Voici la recette d’un bon petit plat que mon père préparait. À faire cuire lentement.</p><p>-Pam</p>|}|} ===Sept coeurs==={{Hearts|7}} Après avoir atteint 7 coeurs avec Pam, celle-ci enverra une recette par courrier au joueur.{| class="mw-collapsible mw-collapsed"!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''|-|{| class="wikitable" id="roundedborder"!Image!Recette!Description|-|{{recipe|Stuffing|36px}}|[[Stuffing]]|<p>Salut toi,</p><p>Voici la recette d’un bon petit plat que mon père préparait. À faire cuire lentement.</p><p>-Pam</p>|}|} ===Neuf coeurs==={{Hearts|9}} Acheter l' "[[Scierie#Amélioration communautaire|amélioration communautaire]]" à partir de la scierie. Après avoir atteint 7 coeurs d'amitié avec Pam, le joueur devra entrer dans la [[Caravane|maison de Pam]] au moins 4 jours après avoir complété l'amélioration communautaire. {{Collapse|Details|content=Le joueur trouve Pam en train prier face à une statue. Elle confesse alors qu'elle adore sa nouvelle maison, mais qu'elle n'a pas réussi à mettre un terme à son addiction à l'alcool. Elle ajoute qu'elle pensait que sa nouvelle maison bouleverserait sa vie, mais que ça n'a pas été le cas et qu'elle a donc commandé cette statue. Elle attend ensuite une réaction du joueur.{{choice|Si tu gardes espoir, c’est tout ce qui compte.}} Pam répond alors qu'elle devient sentimentale avec l'âge, puis la cinématique s'arrête.  {{choice|Excuse-moi de dire ça Pam, mais Yoba n’est pas réel...|-1000}} Pam s'énerve et déclare sa foi en Yoba, puis demande au joueur de partir.}}
==Citations==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
! style="text-align: left;" | '''Regular&nbsp;'''
|-
|
 
'''Première rencontre'''
{{quote|Salut. Je m'appelle Pam.#$e#Sois aimable et nous nous entendrons bien.}}
 
'''Standard'''
{{quote|Tu sais, je mangerais des aliments plus sains si je pouvais me le permettre. Hé, tu dois avoir pas mal d'aliments délicieux dans ta ferme, non ?}}
{{quote|Ne traîne pas autour de ma caravane quand je ne suis pas là. Compris ? Désolée, mais je me méfie des inconnus.}}
{{quote|Je lisais les journaux ce matin, mais ça m'a déprimé. C’est un monde pourri dans lequel on vit. Garde la tête droite et tu t’en sortiras en un seul morceau... C’est ce que mon père disait toujours. Hé hé hé.}}
{{quote|Les temps sont durs. J’ai été licenciée de mon travail. Si je pouvais récupérer mon travail, je t'emmènerais dans le désert de Calico.}}
{{quote|Ma maison n’est pas jolie, mais au moins elle est à côté de la rivière.}}
{{Quote|Hé, Penny est ma petite fille. Il faut être gentil avec elle ou bien la laisser tranquille, compris ?}}
{{quote|Penny dit que je passe trop de temps au saloon...}}
{{Quote|"J’ai eu une idée... J’aimerais avoir un passe-temps. Quelque chose d’autre à faire que de traîner dans tous les soirs au saloon. Tu as une idée ? Euh... Peut-être que je vais juste jouer aux dames contre moi-même.}}
{{quote|"Chaque jour est identique au dernier... Si seulement j’étais née riche...}}
{{quote|"Vérifie que tes bottes sont propres avant de marcher partout chez moi. Je n'aime pas nettoyer le bazar. Tu devrais le savoir.}}
{{Quote|J'aimerais bien que des Elfes viennent chez moi pendant la nuit pour tout ranger. Ha ha ha.}}
{{quote|J’ai une grosse envie de panais.}}
{{quote|Si je n'avais pas les jambes si raides, je me promènerais en montagne de temps à autre.}}
 
''Jours pluvieux''
{{quote|Salut. Tu restes au sec ?}}
 
''Biture''
{{quote|Ooooh... ma tête...}}
{{quote|Ahhh... J’ai bu trop de bière au saloon hier soir... Va-t’en.}}
 
''Si la ligne de bus est en service''
{{quote|Tu es au courant pour le vieux bus ? Oui... je suis de nouveau aux commandes... Hé hé. C'est super.}}
{{quote|Tu ne sais pas à quel point je suis heureuse que le bus soit opérationnel ! Je me sens revivre.}}
 
''Si le joueur est marié à Penny''
{{quote|Je me sens si seule à la maison...}}
{{Quote|"Hé. T'as intérêt à traiter Penny correctement dans ta vieille ferme. Elle est tout ce que j'ai !}}
 
'''Amélioration de la maison'''
{{quote|Je n’arrive pas croire que tu m’aies acheté une maison ! Il y a un piège ? Désolée, je n'ai pas l'habitude qu'on soit gentil avec moi...}}
''Si anonyme''
{{quote|Je n’arrive pas à croire que quelqu’un m’ait acheté une maison ! Je me demande s'il y a un piège ? Désolée, je n'ai pas l'habitude qu'on soit gentil avec moi...}}
 
'''Dans le saloon'''
{{quote|Rien de tel qu’une bonne gorgée de ce délicieux breuvage pour réchauffer mes vieux os....}}
{{quote|Hé. Je te paierais bien un verre si j'avais les moyens !}}
{{quote|Hé, Gus ! Serre-moi un autre verre ! *Hic*}}
{{quote|*Soupir* ... Hé. Tu es trop jeune pour traîner dans un endroit comme celui-ci.}}
{{quote|*Bois* ... J'ai attendu cette boisson tout l'après-midi. Hé hé.}}
{{quote|Hé, Gus ! Donne-moi une autre pinte !}}
{{quote|(Pam ne répond pas.)}}
{{quote|(Pam a l'air ailleurs. Mieux vaut la laisser tranquille pour l'instant.)}}
 
'''Été'''
{{quote|Salut, étranger.}}
{{quote|Oh, c’est [Mlle/Mr] [Joueur]. Tu as besoin de mon aide ?}}
{{quote|Avoir une ferme locale est bon pour notre village.}}
{{quote|Peut-être que si ta ferme prospère bien, ça aidera l’économie locale. Et tout le monde aura un emploi et on sera tous heureux, tu ne crois pas ?}}
{{quote|Oh, salut. Je ne bavarde pas souvent avec des étrangers.}}
{{quote|Je ne sais pas comment, mais je me retrouve toujours au saloon. C’est trop près de chez moi. Ce n’est pas bon pour moi.}}
{{quote|Ne t'inquiète pas de ce vieux chien à côté de la maison. Il te fixe du regard, mais il ne quittera sa caisse pour rien au monde. Comment il s’appelle ? Dusty.}}
{{quote|Quelqu’un s’est plaint de mon jardin... il paraît que c'est la pagaille. C'était toi ? Mmm...}}
 
''Si garçon''
{{quote|... Oui ? Tu es un beau jeune homme. Pourquoi perds-tu ton temps à parler à une vieille fille comme moi ?}}
 
''Si fille''
{{quote|Tu es une jolie fille. Pourquoi perds-tu ton temps à parler à quelqu’un comme moi ?}}
 
''6+ coeurs''
{{quote|J'étais comme toi avant, pleine de rêves et d'espoir... et regarde-moi à présent. La vie ne tourne pas toujours comme on l'espère. Bah. Pas la peine de se lamenter sur ce qu'on n'a pas.}}
 
'''Automne'''
{{quote|Si je te connaissais mieux, je serais plus enclin à bavarder avec toi.}}
{{quote|J'étais jeune autrefois. Difficile à croire, hein ? Le temps passe si vite à l'âge adulte.}}
{{quote|*Soupir* ... Je vais me faire un plat surgelé au micro-onde ce soir.}}
{{quote|Penny est la seule personne qui compte pour moi, alors traite-la avec gentillesse.}}
{{quote|Chaque jour se ressemble... Tu n’as jamais remarqué ?}}
{{quote|Tu veux bien nettoyer ma maison ? Je plaisante.}}
{{quote|Tu n’as pas de travail à faire ? Tu devrais faire ton travail au lieu de traîner au village tout le temps.}}
{{quote|Je conduisais le bus avant. Ça me manque beaucoup. J’avais l’habitude de faire le tour de la vallée, de rencontrer des gens, d’écouter la radio. Les temps changent, c’est certain.}}
 
'''Hiver'''
{{quote|Tu as des porcs dans ta ferme ?}}
{{quote|Tu veux quelque chose ? Tu ferais mieux d'aller voir ailleurs.}}
{{quote|J’espère que Penny aura une belle vie. Si jamais tu as des enfants un jour, tu comprendras ce que je ressens. ... Il fait si froid en hiver. Ma peau ressemble à du vieux parchemin.}}
{{quote|Salut. Tu fais quoi ? Je passe le temps, comme d’habitude.}}
{{quote|Il fait très froid. Une petite visite au saloon me réchauffera, tu ne crois pas ? Hé hé. Pourquoi tu ne passerais pas tout à l'heure au saloon pour prendre un petit remontant ?}}
{{quote|Penny adore les vieux livres. Je crois qu’elle est bien plus intelligente que moi. Tant mieux.}}
{{quote|Il faudrait que je pêche, vu que j'habite juste à côté de la rivière.}}
{{quote|Mon jardin est désastreux.}}
 
|}
 
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
! style="text-align: left;" | '''Events&nbsp;'''
|-
|
 
'''[[Fête des Oeufs]]'''
{{quote|Hé hé... j’ai rajouté un petit quelque chose dans le punch. Chut... ça reste entre toi et moi.}}
 
'''[[Danse des Fleurs]]'''
{{Quote|Ça, c’est la belle vie... n’est-ce pas ? Un bon vin doux, le cours d’eau d’un ruisseau, l’air chaud... Ai-je pensé à mentionner le vin ?}}
 
'''[[Fête Hawaïenne]]'''
{{Quote|Ha... un buffet gratuit. L’un des avantages de vivre ici. Profitez-en bien !}}
 
'''[[Danse des Méduses au Clair de Lune]]'''
{{Quote|Ne le dis pas à Gus, mais je suis un peu déçue qu’il n’y ait pas de buffet ce soir.}}
 
'''[[Grand Festival de Stardew Valley]]'''
{{Quote|Dépêche-toi... avant que la vieille Pam n’attrape tous les poissons ! Hé hé.}}
 
'''[[Fête des Esprits]]'''
{{Quote|Je viendrai à n’importe quel événement qui sert de la nourriture gratuitement ! Cependant, tu ne me verras pas aller dans le labyrinthe hanté.}}
 
'''[[Festival des Glaces]]'''
{{Quote|J'ai l'intention de gagner le concours de pêche sur glace ! Willy va être assez difficile à battre... Il fait ce genre de choses jour et nuit.}}
 
'''[[Fête de l'Étoile Hivernale]]'''
{{Quote|Mmff... Je suis toujours contrariée de ne pas avoir gagné le concours de pêche sur glace.}}
 
|}
==Quêtes==
*[[Quêtes#Pam Is Thirsty|"Pam a soif"]]: Pam sollicite une [[Bière blonde]] par courrier au joueur le 14ème jour d'[[Été]]. Elle le récompense de {{Price|350}} et 1 coeur d'[[Amitié]].
*[[Quêtes#Pam Needs Juice|"Pam a besoin de jus"]]: Pam sollicite une [[Pile]] par courrier le 19ème jour d'[[Automne]], la 2ème année. Elle le récompense de {{Price|400}} et 1 coeur d'amitié.
*Aléatoirement, Pam demandera un objet dans les [[Quêtes#Quêtes d'embauche|quêtes d'embauche]], prises sur le tableau à l'extérieur du [[Magasin général de Pierre]]. La récompense est de 3 fois la valeur de base de l'objet, et 150 points d'amitié.
==Portraits==
344
modifications

Menu de navigation